Sunday, January 31, 2010

Fare un ricordo.

Che stai facendo?

What are you doing?

Sto a fare una visita. Faccio una visita con voi, nei tui paesi, nei tui negozi, alle vostre case..
I'm visiting. I'm visiting with all of you, in your towns, in your stores, at your houses.

Fare i fatti tuoi!

Mind your business!

Fare da mangiare.
To make something to eat.

Fare niente.
To do nothing.

Dolce far niente.
Sweet doing nothing.

Fare una conquista.
To make a conquest.

Fare un lavoro.
To work.

Fare una richiesta.
To ask.

Fare una chiacchiera.
Shoot the breeze.

Che stai facendo oggi, questa domenica? Qui, si visita i pescatori morti al mare.

Tuesday, January 26, 2010

Giorni, mesi, stagioni




Oggi `e Martedi, il 26 di Gennaio....Today is Tuesday, the 26th of January.

Domani sara Mercoledi, il ventisette...Tomorrow will be Wednesday, the twentyseventh.
Gennaio `e il primo mese dell'anno...January is the first month of the year.

Ieri era lunedi...Yesterday was Monday.

La prossima settimana sa`ra Febbraio...Next week will be February.


`E la stagione d'inverno...It's winter season.
Nel mese di Marzo comincia la primavera...In the month of March starts springtime.
In Giugno cominciera la stagione dell'estate...In June will start summertime.
In Settembre cominciera la stagione di autunno...In September will start autumn.

Anche il mare cambia di ogni stagione...Even the sea changes with each season.
Nell'inverno, il mare `e piu pericoloso...In winter, the sea is more dangerous.

La mia stagione pi`u preferita `e l'estate. My favorite season is summer.


Quale stagione  preferisci?  What is your favorite season?

 

Friday, January 22, 2010

Climate


Qui, vicino al mare dove vivo, fa freddo quasi tutti i giorni.
Here, near the sea where I live, it's cold almost every day.

Da Novembre a Giugnio, `e la stagione piovosa.
From November to June, it's the rainy season.


A volte, vediamo ghiaccio,e anche un poco di neve nelle montagne vicine.
At times, we see ice, and also a bit of snow in the nearby mountains.


Non possiamo lavorare nel giardino. Non possiamo fare passeggiate.
We can't work in the garden. We can't take walks.

Com`e il clima dove vivi?
How is the climate where you live?

Tuesday, January 19, 2010

La Mia Famiglia...continuando...

Nella foto, Antonio `e il mio fratello maggiore--------In the photo, Antonio is my older brother.
Io sono la sorellina--------------------------------------I'm his little sister.

Addolorata e Domenico sono moglie e marito----------Addolorata and Dominic are wife and husband.

Sono i nostri genitori, ora morti da molto tempo----------They are our parents now deceased a long time.

Antonio `e cresciuto e diven`to un sarto/designer, lavorando nelle case di Fashion.
Anthony grew up and became a taylor/designer, working in fashion houses.

Io lavoravo come maestra/professoressa/direttrice, insegnando e fare una direttrice nelle scuole secondarie e nell'universita.

I worked as a teacher/professor/president, teaching and directing in secondary schools and at the university.

Al presente, Antonio `e ritornato a vivere in Venosa, il paese da dove noi tutti veniamo.
Presently, Antonio has ritorned to live in Venosa, the town from which we all came.

Ora lui `e diventato un novelista, avendo studiato Lettere e Filosofia.
Now he is a novelist, having studied Literature and Philosophy.


All prossima volta!.............

Wednesday, January 13, 2010

La mia famiglia



My family without my little brother: La mia famiglia senza il mio piccolo fratello.

Dalla sinistra all destra...from left to right...

Antonio, chiamato anche To`ni,  il mio fratello...Anthony, also known as Tony, my brother.

La mia mamma Addolorata...my mother Addolorata

Il mio pa`pa Domenico...my father Domenic

Questa fotografia fu presa nel  19947, millenovecentoquarantasette.
This photo was taken in the year 1947, nineteenhundredfortyseven.

Avevo cinque anni.
I was five years old.

Dopo sette anni, il mio fratello Luigi arri`vo.
After seven years, my brother Luigi arrived.

I miei fratelli vivono in Italia. Uno `e in commercio, l'altro in disegni  di moda. I miei genitori sono morti.
My brothers live in Italy. Uno works in commerce, the other in costume designing.  My parents are deceased.

Vivo in Oregon, USA.
I live in Oregon, USA.

Dimmi della tua famiglia. Quanti fratelli e sorelle nella tua famiglia? Dove vivono? Che fanno di mestieri?

Tell me about your family. How many brothers and sisters in your family? Where do they live? What do they do for a living?

If you want to read more about my family and how I came to America, check my blog.

 "When I was your age." http://lakeviewer-wheniwasyourage.blogspot.com/

Friday, January 8, 2010

Come si dice?



Scusatemi, `e questo it tuo paese?  Excuse me, is this your town?

Si. Questo `e il mio paese, sulla sponda del Lago Garrison, veduto dalla spiaggia. 
Yes. This is my town on the lake shore of Lake Garrison, seen from the beach.

Grazie. Thanks.

Prego. You're welcome.

Non c`e di che! No need to thank me.

Per piacere, mi potete aiutare, sono perduta? If you please, could you help me, I am lost.

Posso? May I?

Dov`e ? Where is...?

Dove si puo mangiare un bel piatto di pesce? Where  can one eat a great fish meal?

Non comprendo. I don't understand.

Come si dice? How do you say?

Non `e importante. It's not important.

Non c`e niente di male. There is nothing wrong.

Ho bisogno di... I need...

How do you say, I don't speak Italian?  Come si dice, non parlo italiano?

Sunday, January 3, 2010

Days of our lives: Giorni di nostra vita.



Gennaio `e il primo mese dell'anno.
January is the first month of the year.

Il primo giorno della settimana `e  Lunedi......The first day of the week is Monday.
Il secondo `e Martedi.
Il terzo `e  Mercoledi.
Il quarto `e Giovedi.
Il quinto `e Venerdi.
Il sesto `e  Sabato.
Il settimo giorno `e  la Domenica.



`E inverno qui in Oregon.  Fa freddo tutti i giorni, con molta pioggia, e poco sole.
It's winter here in Oregon. It's cold every day, with lots of rain e little sun.

A Capodanno, visitiamo la spiaggia dove nuotiamo nell'acqua freddissima, come balene che passano da qui.
On New Year's Day, we visit  the beach, where we swim in frigid water, like whales that pass this way. 

Com`e il tempo dove (tu) abiti?
What is the temperature where you live?


Cosa  hai fatto a Capodanno?
What did you do on New Year's Day?

Friday, January 1, 2010

Dove Sei?


Dove abiti?....................Where do you live?

In paese, o in citta?........In a small town, or in the city?

Al lago o alle montagne?....At the lake, or at the mountains?

Al mare o al fiume?..........By the sea, or by the river?

Nella collina o nella campagnia?....In the valley, or in the country?


Io abito in un piccolo paese chiamato Port Orford.
I live in a small town called Port Orford.

La mia casa sta sul lago Garrison.
My house is situated on Lake Garrison.

Il lago `e vicino all'oceano Pacifico.
The lake is close to the Pacific Ocean.

Nei dintorni, ci sono pascoli,  fiumi  e montagne selvagge.
Nearby, there are ranches, rivers and wild forests.
Le montagne come Coast Range, Cascades, Blues, sono all' Est e al Nord.
Mountains such as Coast Range, Cascades, Blues, are East and North (of here).

I pascoli e i fiumi sono al Nord e al Sud.
Ranches and rivers are Noth and South (of here).

C`e sola una strada che ti porta al mio paese. Si chiama Highway 101, Pacific Coast Highway.
There is only one way that brings you to my town. It's called Highway 101,Pacific Coast Highway.